Meaning:
If you have done something wrong and feel guilty about it, you will be uncomfortable and want to confess even if no one accuses you of wrongdoing.
Arabic Translation
الضمير الشاعر بالذنب لا يحتاج لوعظ.
Contribution by Basheer Uliyil
Contribution by Asad Libdeh
كاد المريب أن يقول خذون
Contribution by Tamer Omar
Bulgarian translation / превод на български език
Contribution by Elmira Kotscheva
In English: A guilty-feeling person runs away without being prosecuted.
Contribution by Ekaterina Kroumova
-
- Czech translation / český překlad
In English: "The goose which was hit (always) calls out" but it really is related to being betrayed by the feeling of guilt or responsibility for something and inadvertently revealing it.
Contribution by Ivo Jurásek
Chinese translation / 中國翻譯
若要人不知,除非己莫为
Contribution by Kechun Dong | 董克淳
Chinese translation / 中國翻譯
若要人不知,除非己莫为
Contribution by Kechun Dong | 董克淳
Dutch translation / Nederlandse vertaling
Een goed geweten is een zacht oorkussen.
In English: A clear conscience is a soft cushion.
Contribution by Hans Geluk
Une conscience coupable n'a pas besoin d'accusateur.
Contribution by Biljana Biljanovska
German translation / Deutsch Übersetzung
Das böse Gewissen verrät sich selbst.
Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger.
Contribution by Ruth Wöhlk
Ein reines Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.
A proverb with the same association, meaning a clear conscience is a soft "resting pillow" - which implies that a tainted conscience is not. The aspect of having to confess to someone is missing, but the guilt is there.
Contribution by Karen Henke
Hindi translation / हिंदी अनुवाद
अपराधि आत्मसाक्शि होनेवाले को कोई आपादन करनेवाले का अगत्य नही है
Contribution by Prasanna Prabhu
Italian translation / traduzione italiana
Scusa non richiesta, accusa manifesta.
Kannada translation / ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ
ಅಪರಾಧಿ ಆತ್ಮಸಾಕ್ಷಿ ಇದ್ದವನಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಆಪದಕನ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ
Contribution by Prasanna Prabhu
Kaonkani translation
अपराधि आत्मसाक्शि अशिलेक खंचे आपादकालें अगत्य ना
Contribution by Prasanna Prabhu
Latin translation / translationem Latinam
Excusatio non petita, accusatio manifesta.
Macedonian translation / македонски превод
Na necista sovest ne i treba tuzitel.
Contribution by Biljana Biljanovska
Malay translation / terjemahan bahasa Melayu
Siapa yang makan lada, dia merasa pedasnya.
In English: "Whoever bites the chilly will get his tongue spicy hot".
Contribution by Zon Whaie
Persian Translation / ترجمه فارسی
وجدان كه گناهكار باشه احتياجى به مدعى نيست.
Contribution by Arghavan Heidari
Polish translation / tłumaczenie polskie
Bez potrzeby wymówka, gotowe oskarżenie.
Na złodzieju czapka płonie.
Portuguese translation / tradução em português
1 - Quem tem culpa no cartório não pode dormir em paz
2 - O culpado tem por acusador a sua consciência
Contribution by Maria Silveira
Romanian translation / traducere în română
Omul de vină se teme și de umbră.
Russian translation / русский перевод
Kраденый поросенок в ушах визжит.
Contribution by Vladimir Semizhonov
На воре шапка горит.
In English: "The thief always feels his hat burning", so, the expression includes very similar meaning of evil conscience "bitting" the owner.
Contribution by Silchenko Victoria
Нечистая совесть спать не даёт.
In English: A guilty conscience won't let you sleep.
Contribution by Алексей Паго
Serbian translation /cрпски превод
Nečistoj savesti ne treba tužilac.
Contribution by Jelena Sikuljak
Slovene translation / slovenski prevod
Slaba vest ne potrebuje tožnika.
Contribution by Mira Hladnik
Spanish translation / traducción española
Justificación no pedida, acusación manifiesta.
Contribution by Carolyn Minera
La conciencia es, a la vez, testigo, fiscal y juez.
In English: "Consciousness is, witness, prosecutor and judge".
Contribution by Roser Badia
La propia conciencia acusa.
Que bien que mal, no hay quien no tenga su fiscal.
Alguacil en vela, la conciencia.
Contribution by Gabriel García
Tamil Translation / தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு
குற்றமுள்ள நெஞ்சு குறுகுறுக்கும்.
In English: A guilty conscience is restless / A guilty conscience murmurs.
Contribution by Mohan Venkatraman
Turkish translation / Türkçe çeviri
Suçlu vicdanın suçlayana ihtiyacı yok.
Contribution by Arghavan Heidari
Yarasi olan gocunsun.
Contribution by Ertug Coner
Ukrainian translation / Український переклад
Совість нечиста нуртує й в Пречисту.
Especial for Ukrainian is that often popular proverbs have the rhymed form. Very interesting here is the religion-referring content combined to paronymy. The literal translation of the saying is "A guilty conscience does rough even on the Blessed Virgin day". As I see, the phrase has ancient folkloric issues.
Contribution by Silchenko Victoria